The Fox and the Grapes
- Posted by Pedro on November 10th, 2007 filed in Aesop's Fables, Stories
Continuamos hoy con las fábulas de Esopo, en este caso con una muy popular en España — la de el zorro (a veces la zorra) y las uvas. Como siempre, texto en inglés y en español y, entre ellos, la lectura del texto en inglés.
Como nota interesante, ¿recuerdas el artículo sobre pretend? Aquí tienes un ejemplo del uso de esa palabra.
A Fox one day spied a beautiful bunch of ripe grapes hanging from a vine trained along the branches of a tree. The grapes seemed ready to burst with juice, and the Fox’s mouth watered as he gazed longingly at them.
The bunch hung from a high branch, and the Fox had to jump for it. The first time he jumped he missed it by a long way. So he walked off a short distance and took a running leap at it, only to fall short once more. Again and again he tried, but in vain.
Now he sat down and looked at the grapes in disgust.
“What a fool I am,” he said. “Here I am wearing myself out to get a bunch of sour grapes that are not worth gaping for.”
And off he walked very, very scornfully.
There are many who pretend to despise and belittle that which is beyond their reach.
Audio:
Un Zorro vio un día un hermoso racimo de uvas maduras que colgaba de una parra enredada en las ramas de un árbol. Las uvas parecían a punto de reventar de tanto zumo, y al Zorro se le hacía la boca agua mientras las miraba con anhelo.
El racimo colgaba de una rama alta, y el Zorro tenía que saltar para alcanzarlo. La primera vez que saltó le faltó un buen trecho. Así que caminó unos pasos y dio un salto con carrerilla, pero se quedó corto una vez más. Una y otra vez lo intentó, pero en vano.
Entonces se sentó y miró las uvas con desagrado.
“Qué tonto soy”, se dijo. “Aquí estoy, cansándome para conseguir un racimo de uvas verdes que no merecen saltar por ellas.”
Y se fue caminando muy, muy desdeñosamente.
Hay muchos que simulan despreciar y dar de menos aquello que no está a su alcance.

El texto y audio de The Fox and the Grapes , por Pedro Gómez-Esteban, salvo donde se mencione explícitamente, está publicado bajo Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 2.5 Spain License.

December 7th, 2007 at 05:06
HY
Gracias por los bocaditos….
Felices fiestas de fin de año 2007 les deseo desde Cartagena, CO.