She’s hot!

El artículo de hoy es el pequeño “premio” de Xavi, el ganador de esta entrada - puesto que su petición fue de Casual English, aquí está. Eso sí, esperamos que la disfrutéis todos. Vamos a hablar de una palabra que, en su significado informal, causa problemas en castellano y en inglés…pero centrémonos en el inglés. La palabra en cuestión es hot.

Sí, ya sé que es una palabra común y que significa caliente…Pero se usa bastante de manera informal, y en ese caso significa “atractivo físicamente”, pero en slang, claro. Como siempre, lo mejor es verlo con ejemplos…y, una vez más, como siempre, traducir expresiones informales es difícil, porque no es exactamente lo mismo y en cada país (o incluso en cada región de un país) se usa de manera diferente.

En cualquier caso, estamos seguros de que viendo estos ejemplos vas a saber muy bien qué significa ser hot:

‘Oh, man! That girl is so hot!’/ ‘¡Jo, macho! ¡Qué buena está esa tía!’

‘Well, I think Brad Pitt is the hottest of the three.’ ‘What are you talking about, Janice? Orlando Bloom is much cuter!’ /

‘Bueno, yo creo que Brad Pitt es el más macizo de los tres.’ ‘¿De qué estás hablando, Janice? ¡Orlando Bloom es mucho más mono!’

‘I hate Susan. She thinks she’s so hot, but she’s butt-ugly!’ / ‘Odio a Susan. ¡Se cree que está como un queso, pero es más fea que un culo!’

Bien, espero que el registro sea evidente…La verdad es que hay pocos contextos en los que te recomendemos usar esta expresión, pero siempre está bien conocerla para no meter la pata.

Por cierto, por si no lees los comentarios, a partir de ahora y hasta mediados de Agosto vamos a escribir entradas más espaciadas, probablemente cada tres días o así. Es tiempo de tomarnos un poco de descanso - eso sí, Bocados seguirá actualizándose regularmente y estamos abiertos a dudas y sugerencias como es habitual.

Creative Commons License
El texto y audio de She’s hot! , por Pedro Gómez-Esteban, salvo donde se mencione explícitamente, está publicado bajo Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 2.5 Spain License.

5 Responses to “She’s hot!”

  1. Aitor Says:

    Estas cosas son a las que me refería con la expresión, el ingles que no nos enseñan en el colegio :). Muchas gracias.

    Aitor.

  2. Victor Manuel Says:

    Está bien saberlo, sólo una duda, ahora que sabemos la manera “slang”, como podríamos “piropear románticamente” a un dama… … …

    (es que me va a tocar… :))

  3. Victor Manuel Says:

    Por cierto sí es verdad que os meréceis unas buenas vacaciones! Espero que descanséis mucho y os lo paséis muy bien!!!

    VIC.

  4. kender Says:

    Aitor: Completely agree :P

    Gracias por el artículo y disfrutad de vuestras vacaciones.

  5. Pedro Says:

    Vic,

    La manera educada y cortés de piropear sí es la que suelen enseñar en el colegio: “You’re beautiful”, o “You look beautiful” (si se refiere a este momento en concreto).

Leave a Comment